F1「70後」可能隨時下崗
這篇的翻譯也太爛 整個都是大陸用語
於
2012/03/20 10:35:18
發文
| |||
這篇的翻譯也太爛 整個都是大陸用語 | |||
別那麼偏激.只要是喜愛F1這個賽事都是同好....大陸用語比英文看的懂了.不是嘛.....
無知的本位主義
不然翻成台語好不好...(台語文字你看的懂嗎)
| ||||||||||||
別那麼偏激.只要是喜愛F1這個賽事都是同好....大陸用語比英文看的懂了.不是嘛..... 無知的本位主義 不然翻成台語好不好...(台語文字你看的懂嗎) | ||||||||||||
重點是她翻譯的不倫不類~~~
讓人看了不舒服
大陸也有翻維特爾~
看起來也比較順眼
於
2012/03/20 12:31:40
發文
| ||||||||||||||||||||||
重點是她翻譯的不倫不類~~~ 讓人看了不舒服 大陸也有翻維特爾~ 看起來也比較順眼 | ||||||||||||||||||||||
咸美頓、華迪爾,還有整篇文章的文法..... 這篇應該是香港(廣東話)的報導
對這個澳洲人來說,昨天的這場揭幕站很溫柔,他的完賽成績只比隊友華迪爾低了兩位──此等表現已優於上賽季的絕大部分時候了。去年,韋伯的總積分比華迪爾少了134分(2010賽季他倆的分差僅為14分),除了3個桿位和在巴西站的那場僥倖勝利外,他給人的印象就是在充當紅牛的備胎。而更要命的是,這個備胎還曾與車隊有過節,隨時面臨著下崗風險。
紅牛等待更好的替代者
韋伯和紅牛的合同向來是一年一簽的,他已經35歲,是賽道上漸行漸遠的「70後」一代,在2010賽季挑釁華迪爾未果後,接下來他的課題是:在紅牛如何當好一個「法拉利2號」?就像上文中已經提到的,推崇強強組合的麥拿倫是F1車壇的另類,在這點上紅牛倒是保守,領隊霍納堅信那是死路一條。
對咸美頓,紅牛表現得興趣不大,這未必是因為他們對韋伯念舊,只是在等待更好的替代者。眾所周知,在現役12支車隊里紅牛勢力占據了兩席,紅牛隊和紅牛青年隊,而在焦點之外他們還有自己的青年訓練營。所以他們的理想模式是等待時機成熟後,選拔新人進隊,與華迪爾配成組合。而在物色到這個理想人選並基本達到韋伯的水準前,澳洲人是暫時安全的。
韋伯扮演華迪爾激勵因素
想要強化這份「暫時安全」,韋伯需要改掉一些「老毛病」。說真的,韋伯是個挺有趣的人,當所有人都感覺車隊在冷落他時,他有本事絕地反擊,表現出強勢的一面,而當勝利似乎唾手可得時,他又特別容易掉鏈子。
不過相比起2011賽季剛揭幕那會兒,現在的韋伯其實更容易擺正心態,因為無論從技術層面還是心態上,他的隊友都已不可同日而語。新車王越發不好對付,對於這個情況,韋伯有兩個選擇:要麼放棄追趕,要麼先隱忍下來再等待撿漏的機會。如果他能擔當好這個激勵因素,那紅牛肯定也不會介意擁有這麼一位好後盾。新浪體育: 一級方程式
F1年輕時代的來臨